СГОВОРЫ И ДЕВИЧНИК

У невесты. По возвращении караваечников начинаются в доме невесты спешные приготовления к вечеру сговоров и девичника.

Приближается вечер. Солнце село. Девушки с посиделочными песнями идут к подруге на последний девичник. Неве­ста встречает их у ворот причитаньями. Войдя в курень, де­вушки рассаживаются по лавкам и продолжают свои печальные песни, чаще всего возвращаясь к «Галушке» (№ 30), наиболее отвечающей данному моменту.

Под песни девушек свашка с несколькими любимыми подругами невесты убирают ее, одевают, заплетают волосы в одну косу или совсем расплетают (если невеста сирота) и надевают венок, при чем свашка «от порчи и дурного глаза» закалывает в подпушку на подоле и в кофточку штук десять а то и всю «бумажку» (пакетик) иголок «золотоушек навынторот», т. е. мочкой вниз.

Убранная невеста садится в той же «комнатке» (комнате) в передний угол к подружкам и ждет прихода сватов.

Тем временем от жениха для переговоров является nocланец, будущий полудружье.

Его вводят в курень, но останавливают перед закрытый дверями горницы, в которой уже наготове вся невестина родня.

Опять, как и на рукобитьях, рассказ «от сивки, от бурки» с различными вариациями о том, как ехали, ехали да и заехали...

— Вот, люди добрые, — продолжает свою сказку-праказку посланец, — што ни день, што ни час, то новая напасть: то метелица занесет, то зверь загонит!

— Дюжа лютай, што ль, зверь-то?

— Да кубыть и не лютай, — окромя што очень дорог да редок! И не он-то загнал к вам, да я сам забяжал!

— А ну, расскажи, — послухаем!

— За етим-то дело не станет! Только вот дозвольтя ropло промочить да и вас прошу покорно мово питья заморского отведать!

«Заморское питье» пошло всем как нельзя лучше и кстати. Облизываются сваты и прихваливают,

— Как не хвалить-то, — замечает посланец, — такова питья у самово китайскова салтана мы не пили!.. Так вот, значит поехал-то наш царь-царевич, король-королевич на охоту зверя дикова бить, птицу лятучию ловить. Мы-то вроде как бы ево, то-ись, свита будем. Вот и день едем, и другой едем: и ляса проехали дрямучия и стяпя широкия, — ни тебе зверя, ни птицы, хоть назад поежжай! Откуда ни возьмись, братцы мои, — зверь! Не малай, не большой, — не то куница, не то лисица, не то красная девица! Мятнул хвостом, што твоя молонья, — и почесал, и почесал, через горы высокия, окияны глубокия... Мы за ним! Гналась, гналась, да в басурманской-то земле и след потеряли. Ан нет!.. Видно уж такая нашаму царь-царевичу, король-королевичу на роду планида написана у самова-то вашево двора собаки наши унюхали какия-сь то диковиннаи сляды. По всем придьметам (приметам) кубыть зверь наш к вам забяжал. Не дозволитя ли, люди добраи, поискать у вас?

— Почаму не дозволить! Ишшитя! Найдетя — ваш будет. Толькя бы зарок оставили нам!

Поблагодарив за дозволение и оставив в зарок «питье за­морское», чтобы ждать не скучно было, передовой разведчик-посланец возвращается с добрыми вестями к ожидающим его охотникам с царь-царевичем во главе.

В доме жениха и в пути. Пока «брёх разведчик» разводит у невесты турусы на колёсах, в доме жениха старики зани­маются разговорами, молодежь песнями развлекается, а друж­ко тем временем готовит жениха: сам одевает, «чтобы не вы­шло ошибки какой», сыплет в сапоги просо, под пятки кла­дет серебряные гривеннички, — все это для того, чтобы не испортили, учит бодрей держать себя, «как бравый казак пе­ред чеченцами», чтобы на смех потом не подняли.

Отец женихов, пока «то да сё», успеет поднести по стаканчику-другому: одними разговорами да песнями сыт да ве­сел не будешь!

После «стремянной» все поднимаются и с песнями ком­пания «охотников» идет «на зверя».

Так как весь вечерний пир-беседа совершается на счет жениха, то «охотники» захватывают с собою различные съе­стные припасы, несколько калачей и изрядное количество водки, вина или вместо него кувшин меду, «потому в старину в станицах по Донцу вина-то не знали, а угощали баб медом».

Листопадов, А. М. Сговоры и девичник // Старинная казачья свадьба : обряды и словесные тексты / А. М. Листопадов. — Ростов-на-Дону, 1947. — С. 5153.

ещё цитаты автора
ЛИНИН Анатолий Михайлович
ЛОПАРЁВ Хрисанф Мефодьевич
 
12+